5200笔趣阁

繁体版 简体版
5200笔趣阁 > 印加帝国的覆灭 > 第227章 国王任命

第227章 国王任命

章节错误,点此举报(免注册),举报后维护人员会在两分钟内校正章节内容,请耐心等待,并刷新页面。

阿尔马格罗搂着心爱的人儿一连睡到了第二天的中午时分才起床。起床后,他随便地吃了些饭,便来到了办公室里。他的办公室设在瓦伊纳·卡巴克大帝的王宫里,与皮萨罗的办公室一墙之隔。

办公室时放着一张大桌和几把椅子,还有一些笔墨纸张之类的东西。他进到办公室里,秘书韦尔瓦赶忙给他泡了杯茶水,问他有什么要事。他想了想,说,“把萨维德拉他们给我叫来,还有弗朗西斯他们也都叫来,就说我要开会。”韦尔瓦说了声,“是”,便出了门。

不一会,他下属的七八名上尉都来到了办公室,坐在了几把椅子上,等待着开会。阿尔马格罗点着一支烟,不慌不忙地说道,“今天是我回到库斯科后的第一次会议。在这次会议上,我郑重宣布我就是库斯科城的最高军事长官,而且,这个库斯科就是我的地方,在这里我就是最高长官,我也不承认任何人为我的上司,因为皮萨罗与我是合伙人,不是上下级关系,所以,我们俩人之间的地位和职位应该是平等的。”

接着,他又说道,“作为库斯科的最高军事长官,我要考虑的是库斯科的安全与稳定,但是,作为你们的军事长官,我首先考虑的是你们的利益和地位。只有你们的利益和地位得到了满足和保障,我的利益和地位才能更加稳固。你们也都能很清楚地看到,皮萨罗一直在使用这种权力为自己的兄弟和部下谋私利,我没有兄弟,但你们就是我的兄弟和部下,我要尽我最大的可能为你们谋取利益。所以,我要求你们要更加紧密地团结在我的周围,而且,还要把士兵们紧密地团结在我们的周围。这样,我们就能形成一股更强大的力量。”

说完话,大家热烈鼓掌。接着,弗朗西斯提出,“我们虽然有了宽敞的屋室,但是,连个女人和仆人都没有,这哪象个家呀?”这话逗得大家都笑了起来。但阿尔马格罗非但没笑,反感到非常不快,觉得这些人真是不知足,昨天才给他安排了住宅,今天就给他提出要女人和仆人,而且,女人和仆人又不是他能够供应的。虽然他脸色显得有些阴沉,但他的口气还是非常地平和,说,“我这里可没有女人和仆人,这事得你们自己想办法。”说着,便带着几位上尉军官到新兵兵营里巡查。

所谓新兵是指那些从阿尔瓦拉多部队归转过来的士兵。他们的兵营设在广场旁的维拉科查王宫大殿里。可是,到了这里,只见几个正在站岗值班的士兵,而宿舍里几乎都是关着门或是上着锁,见不到什么人。这让阿尔马格罗觉得很奇怪,就问身旁的弗朗西斯上尉,“你手下的士兵都干嘛去了,怎么这大的兵营里就没见几个人?”弗朗西斯看出阿尔马格罗脸上的不悦,便解释着说,“他们初到库斯科,可能对这里的风光和风情比较好奇,想到处走走看看。”阿尔马格罗一听也就没在意,毕竟眼下并没有什么敌情与威胁。

看到这种情况,阿尔马格罗也就不想再继续巡查了,他觉得只要士兵们都能安安稳稳地呆在这里,不出什么事情也就不错了,便带着军官们朝王宫大殿外面走去。

刚走到王宫大殿的门口,卫兵跑来说,“报告司令官,塞利维亚少尉从西班牙回来了,说有急事相报。”阿尔马格罗一听,便问,“他现在哪?”卫兵说,“在司令部办公室等你呢。”阿尔马格罗朝大家摆了摆手,便随着卫兵一路快步朝司令部办公室走去。

塞利维亚少尉是阿尔马格罗派去跟随埃尔南多一起回西班牙觐见国王的代表。因为他不放心埃尔南多和皮萨罗,要求塞利维亚参与埃尔南多跟国王会面时的一些活动,并对所有的文件和汇报有补充和建议权。

进到自己的办公室,便见塞维利亚少尉坐在一把椅子上,头发长长的,面部灰土土的,人瘦得只剩下一把骨头,身上的那套军装已经辩不清是什么颜色了。猛然一见,他真是半天没认出这人真的就是塞利维亚。道是塞维利亚起身敬礼,“报告司令官,塞维利亚少尉从西班牙回来报到。”

阿尔马格罗忙上进,紧紧地握住部下的手,语重深长道,“万里征程,一路辛劳!”塞维利亚说,“为国王和司令官效力,深感荣幸。”阿尔马格罗马上让塞维利亚坐下,并让卫兵给塞维利亚泡茶。

塞维利亚喝了口热茶,便说,“这次回国觐见了国王陛下,国王陛下非常高兴,封皮萨罗将军为阿塔维罗斯侯爵,为西班牙贵族,及秘鲁总督;封将军你为智利总督和西班牙远征军元帅军衔。还封埃尔南多为圣地亚哥骑士,维森特德巴尔维德为库斯科主教。”接着,塞维利亚把觐见国王和埃尔南多的一些活动情况向阿尔马格罗做了详细汇报。阿尔马格罗听着显得非常高兴,但他想亲眼看看这些书面的文件,因为只有文件上确定下来的东西才最有说服力和最具真实效应。

可塞维利亚说,“所有的文件都在埃尔南多那里,可是,他现在还在巴拿马,至少还有一个月才能回到库斯科。我是在觐见国王之后,便日夜兼程地赶回来向你汇报的。”阿尔马格罗非常客气地对塞维利亚说,“这次回国觐见国王,你立了汗马功劳,我要任命你为第二骑兵小队上尉队长。”说着,便让塞维利亚回家歇息。

『加入书签,方便阅读』