5200笔趣阁

繁体版 简体版
5200笔趣阁 > 飞豹出击 > 第三百二十三章 文化征服

第三百二十三章 文化征服

章节错误,点此举报(免注册),举报后维护人员会在两分钟内校正章节内容,请耐心等待,并刷新页面。

第三百二十三章文化征服

让我们再一次的把镜头切换到,西西伯利亚特别行政区首府——斯韦尔德洛夫斯克市,这座被俄国人统治了300多年有着深厚俄罗斯文化底蕴的苏联第三大城市。zhu.com看看这里中苏两国,众多不同民族,和不同文化背景的人们在特区成立5年的时间里,主流文化发生了什么样的变化。

在斯韦尔德洛夫斯克市工作生活的中国人不到10万人,只占这里人口总数的1/6弱,远离中国的政治、文化、经济中心数千公里。但在这里中国文化在一定程度上已经取代了俄罗斯的文化或者说正在取代俄罗斯的文化。这样的结果,并不是那些中国传统文化中的阴阳五行哲学思想和儒家lun理道德观念有什么巨大的威力,中国的文化在这里取得主导地位的原因,一方面是意识形态领域内指导思想的同一性,更重要的一个方面是中国强大的“物质文明”这一关键的“物质决定意识”的因素起了决定性的作用。 【】

需要是绝对现实,不管在什么制度下,人们希望自己过上“好日子”的美好的愿望是一样的。在社会主义时期的主要矛盾是人民日益增长的物质文化需要同落后的社会生产之间的矛盾。但这种矛盾的表现是非对抗性的。西西伯利亚特区实施的是社会主义制度,在社会主义制度下,由于消灭了剥削制度和剥削阶级,广大人民不管你是中国人还是苏联人都共同是这个特区和这个社会的主人。没有谁剥削谁、谁压迫谁的问题。说的通俗些,如果掌权者能做的把整个社会财富取之于民,用之于民的话,谁掌权都不所谓。因此,在西西伯利亚特区的基本矛盾不表现为我中国人和你苏联人根本利益上的对立。在特区内就其每个个体而言,不管是在中资企业还是在苏资企业或者是中苏合资、合作企业大家不分种族,同工同酬。收入的差别体现在劳动技能掌握的纯熟程度上。中、苏工作人员的收入差别,还有一点就是中国政府对在这里工作的中国人给予地区差的政策性补贴上,随着特区的生活水平得逐步提高,这种补贴将逐步的减少以致最后完全取消。这和特区政府和苏联政府以及这里的苏联人没什么关系,这完全是中国政府的事情,不构成社会主要的矛盾。 ”“

社会主义时期的主要矛盾的焦点是是能否迅速发展生产,搞好现代化建设。如果不能迅速改变社会生产落后的状况,不能满足人民日益增长的物质文化需要,也就不利于人民内部各种

矛盾的解决,势必影响社会主义制度的巩固。而中国的到来恰恰迅速的改变原来这里社会生产落后的状况,快速的推动了生产力的向前发展。创造出越来越多的社会财富,满足西西伯利亚地区人民日益增长的物质文化需要。你美好的愿望得到了满足,你还有什么好说的。没有人愿意放着好日子不过,专门和中国人过不去吧。剩下的只是对中国这个群体整体意识所辐射出来的一切活动的认同,对中国人的生存的方式和方法的认同。也就是对中国人文化的认同。

所以说在西西伯利亚特区出现中国文化占主导地位的现象,把说俄语看成了没受过很好的教育,没文化的象征这样的情况也就不足为奇了。尤其是在文化程度比较高的西西伯利亚特别行政区首府斯韦尔德洛夫斯克市这样的大城市里出现说汉语,或者在说俄语时,最少也得在俄语中加杂几个汉语单词。否则就不足以显示自己是这个社会中精英群体中的一员,就是从苏联内地来的乡巴佬的这种不利于“和谐”的情况。

苏联人到西西伯利亚特区来之前,最好事先是学会几句中国话,否则你就会到处着白眼。这很象后世的中国,出国之前那怕是用汉字注音也得学几句英语一样。

基米罗夫斯基是莫斯科东方大学经济系教授,他刚到斯韦尔德洛夫斯克市来就遇到了一次这个样的情况,接受了一次不会说汉语的尴尬。基米罗夫斯基教授并不是第一次到斯韦尔德洛夫斯克市,可是当他时隔第三大城市时,他有些发懵了。这里的变化太大了。完全象到了国外一样,整个城市高楼林立,建筑完全不是俄罗斯的风格,而是积木式毫无美感而言的直线条高层建筑。第一夜之时,繁华的街道上车水马龙到处中国产小轿车,还有就是令人眼花缭乱,由不同光色组合变化多端、光影幻动的中国方块字的牌匾和丰富多彩,灵活多变各种图像巨大的广告牌。夜色中的斯韦尔德洛夫斯克市宛如一座不夜城,一片流光溢彩,在黑夜中,营造出绚丽多彩的光影美景。

他在一座灯火辉煌古色古香的中国饭店前停住了脚步,看到里面杯光碟影,杯觥交错,灯红酒绿,乐不可支,他清楚的记得这里原来是一片白桦树林。向一个黄毛、灰眼穿着一件印有中国北京**图案t桖衫绝对纯种斯拉夫民族血统的小伙子问道:“toвapnщn,rпpoшy,aдo6patьcrдoypaльcnnaaдep?”(同志,请问到乌拉尔交响乐团怎么走?)

“一直向前走1000米,街道的右边就是啦。”小伙子不屑一顾的用汉语回答道。

基米罗夫斯基教授微笑着、很友好的说道:“toвapnщn,rhe3haюntancoгo,heпohnmaл,oчemвыгoвopnte?”(同志,我不懂汉语,听不懂你在说什么?)。

“tanmo6pa3om,ymehrhetдpy3en傻*”(那我就没办法啦)小伙子最后用汉语骂了一句,若无旁人的掏出了“随身听”的耳塞。

基米罗夫斯基颇为不满的问道:“Выhecoвetcneлюдn?”(你不是苏联人吗?)

『加入书签,方便阅读』